0602-029
KENYA / CORRUPTION
Selon la BBC, John Githongo détient la preuve dun important cas de corruption au Kenya
(9/02/2006, BBC Afrique)
La BBC a obtenu la preuve d'une affaire de corruption de grande envergure au Kenya. Dans sa première interview depuis qu'il a quitté son pays pour s'exiler en Grande Bretagne, l'ancien patron de la commission anti-corruption a déclaré qu'il avait informé le président de ce scandale de corruption.
Mais John Githongo, ancien secrétaire permanent de la commission d'éthique, a indiqué que le président Mwai Kibaki n'avait pas réagi. John Githongo a également remis à la BBC un enregistrement audio qui, selon lui, démontre qu'un membre du gouvernement a tenté d'entraver son enquête sur la corruption.
Le secrétaire d'État au développement international, Hilary Benn, a déclaré que ces révélations marquent un moment de vérité pour le Kenya. John Githongo a affirmé que des fonds publics ont été utilisés pour conclure des contrats fictifs.
(9/02/2006, Deutsche Welle)
Lancien conseiller anti-corruption du gouvernement kenyan a renouvelé ses accusations contre les dirigeants du Kenya. John Githongo, désormais réfugié au Royaume-Uni, a accordé un entretien à la BBC quelques heures avant d'être interrogé par un comité parlementaire kenyan, à Londres. |